I´m so happy, because I´m able to read this book in English.
For me the re-discovering of the English language is a bit like the re-discovering of the piano-playing for the main-person (what´s his name? I think, his name wasn´t mentioned until now.) I´ve read chapter two now within one hour and I have understood the plot, that´s good, isn´t it? (Woa, I´m proud on myself.
So, the first-person narrator has found his Stingl, an old brand from Vienne. Bösendorfer is the only brand, which stayed from this time of great austrian piano brands. So far I´ve learned from this book of piano-building history. One more interesting matter is, that the old Gaveaus (at least those from the nineteenth century) have a weak tuning stability, because their tuning-pins are in a wooden fixation. Does your Gaveau hold firmly it´s tuning, Chris, or has it often to be retuned?
Luc recommended this baby-grand-Stingl and at first the main-person wasn´t enthused, because he wanted originally have an upright, but more and more he fall in love with this instrument and the mysterious hunch of Luc becomes truth, that this instrument will be the right one for the first-person narrator. For me all that sounds so destiny-like, isn´t it? This book has really much narrative subtlety, because it creates such a mysterious atmosphere of destination and spiry development. An interesting point is, that the first-person-narrator also has changed an important matter of his life in the time he finds his instrument, he has changed his job from a corporate job to an independend writer, which has also a symbolic meaning in his personal development, which his wife expresses well with the words: "Think of it as an investment in personal expression."
So, I suppose, the process of true self-finding could be the main-theme of this novel.